culturauniversale.blogspot.it

Presentazione della traduzione in cinese di Il pendolo di Foucault di Umberto Eco 翁贝托·艾柯著作《傅科摆》中文版介绍会

Condividi
文化处徽标:红色背景上波莫多罗的雕塑"大球"的一半 Pechino, 2 Sanlitun Dong Er Jie 
(Metro Linea 10, Fermata Tuan Jie hu, Uscita A)

意大利使馆文化处
三里屯东二街2
(地铁10号线团结湖站A)
Tel: +86 10 6532 2187
www.iicpechino.esteri.it

 

 

Presentazione della traduzione in cinese di Il pendolo di Foucault di Umberto Eco, pubblicata da Shanghai Yiwen Chubanshe, traduzione di Guo Shizong (郭世琮).
 
L'evento si terrà in lingua cinese.
 
Martedi' 7 gennaio, 2014 alle ore 15:00.
Istituto Italiano di Cultura
 

翁贝托·艾柯著作《傅科摆》中文版介绍会,上海译文出版社出版,翻译:郭世琮。

嘉宾:

李洱(作家、诗人、中国现代文学馆研究部主任)
陆建德(中国社科院文学所所长)
戴锦华(北京大学比较文学与比较文化研究所教授)
止庵(评论家)
郭世琮(译者)

活动语言:中文

2014年1月7日15:00

意大利使馆文化处

Per maggiori informazioni 更多信息请浏览网站 For more info 
www.iicpechino.esteri.it

Si ricorda che la Biblioteca è aperte dalle 8.30 alle 13, dalle 14.00 alle 17.30 dal  lunedì al venerdì
友情提示:图书馆开放时间为周一至周五8:30至13:00,14:00至17:30
Library opening times: Monday to Friday 8.30am - 1pm, 2pm - 5.30pm
Proteggiamo l'ambiente, non sprechiamo carta.
Please consider our environment before printing this email
为保护环境,打印这封邮件前请三思

No comments:

Post a Comment

macrolibrarsi un circuito per lettori senza limiti